
Сонеты
Сонеты Уильяма Шекспира, переведенные С.Я.Маршаком, продолжают привлекать внимание людей уже много веков. В них звучат размышления о любви во всех ее проявлениях, а также глубокий самоанализ и...
Сонеты Уильяма Шекспира, переведенные С.Я.Маршаком, продолжают привлекать внимание людей уже много веков. В них звучат размышления о любви во всех ее проявлениях, а также глубокий самоанализ и...
Сонеты Шекспира представлены здесь в переводах М.И. Чайковского, К.К. Случевского, Б.В. Бера, В.Я. Брюсова и др. В сравнении с Маршаком это не самые чудесные переводы, но попадаются среди них и...
Главная редакция литературно-драматического радиовещания (Отдел зарубежной литературы), 1979 год. Сонеты Уильяма ШЕКСПИРА (перевод Самуила МАРШАКА) в исполнении Иннокентия СМОКТУНОВСКОГО. Сонет 05....
Сонет 018 - Сравню ли с летним днем твои черты Сонет 023 - Как тот актер, который, оробев Сонет 025 - Кто под звездой счастливою рожден Сонет 046 - Мой глаз и сердце - издавна в борьбе Сонет 055 -...
Сонеты в переводе С.Я.Маршака. Поэзия Шекспира уже почти четыреста лет волнует и будоражит сердца людей по всей земле. Английский писатель как никто другой научился воспевать любовь во всех ее...